МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ СССР
САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА И СОДЕРЖАНИЯ МЕСТ ЗАНЯТИЙ ПО
ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТУ
N° 1567-76
Москва - 1978 г.
УТВЕРЖДАЮ
Заместитель Главного государственного санитарного врача СССР
А.И. Заиченко 30 декабря 1976 г. N° 1567-76
САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА
и СОДЕРЖАНИЯ МЕСТ ЗАНЯТИЙ
ПО ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТУ
ОБЩАЯ ЧАСТЬ
Настоящие санитарные правила распространяются на все виды спортивных сооружений и мест организованных занятий по физической культуре и спорту.
- Выбор участка под размещение спортивных сооружений и мест организованных занятий по физической культуре и спорту, а также проекты расширения и реконструкции действующих спортивных сооружений, подлежат согласованию с органами и учреждениями санитарно-эпидемиологической службы. Приемка выстроенных зданий и сооружений в эксплуатацию производится при обязательном участии представителей санитарно-эпидемиологической службы.
- Нормативно расчетные показатели и требования, предъявляемые к размещению и планировочной организации территории спортивных сооружений и мест организованных занятий физической культурой и спортом следует принимать в соответствии с главой СНиП II-60-75 "Планировка и застройка городов, поселков и сельских пунктов. Нормы проектирования" и указаниями по проектированию сети физкультурно-спортивных сооружений городов и поселков городского типа ВСН 2-71", утвержденными Госгражданстроем.
Все нормативные положения по устройству физкультурно-спортивных объектов, а также требования к набору и размерам помещений зданий и сооружений по физкультуре и спорту следует принимать в соответствии с главой СНиП II-Л-11-70 "Спортивные сооружения. Нормы проектирования".
- Организации, учреждения и предприятия, в ведении которых находятся физкультурно-спортивные сооружения, перед каждым спортивным сезоном должны получить разрешение местных санитарно-эпидемиологических учреждений на их эксплуатацию.
- На спортивных базах должны быть оборудованы медицинские посты по оказанию первой медицинской помощи, обеспеченные необходимыми медикаментами и перевязочным материалом, а также соответствующей санитарно-просветительной литературой. В период работы спортивных баз должно быть установлено дежурство медицинского персонала.
Места нахождения медицинских пунктов должны быть обозначены четкими указателями.
- Физкультурно-спортивные сооружения должны быть обеспечены доброкачественной водой, удовлетворяющей требованиям ГОСТа 2874-76 "Вода питьевая". Все сооружения должны быть оборудованы питьевыми фонтанчиками.
- Физкультурно-спортивные сооружения размещаются на селитебных территориях, и местах отдыха населения и на других земельных участках обеспеченных удобными подъездами и подходами от остановок общественного транспорта.
- Участок должен иметь ровную поверхность с уклонами, обеспечивающими отвод поверхностных вод, быть сухим и хорошо проветриваться. Уровень стояния грунтовых вод на участке должен быть не менее0,7 мниже отметки спланированной поверхности территории, а при наличии бассейна - наиболее низко расположенной части конструкции ванн бассейна.
- По периметру земельного участка комплексов открытых спортивных сооружений должны предусматриваться ветро- и пылезащитные полосы древесных и кустарниковых насаждений шириной не менее10 м.
Примечание: 1. Ширима полосы насаждений по периметру отдельных площадей или их групп (в том числе входящих в комплекс открытых спортивных сооружений) должна быть не более 3-х м.
- При расположении открытых спортивных сооружений в парках, садах и скверах полоса зеленых насаждений может не предусматриваться.
- Открытые спортивные сооружения и трибуны для зрителей должны размещаться на участке с учетом исключения пересечения путей передвижения спортсменов (в спортивной одежде) с путями передвижения зрителей.
- Общая площадь озеленения земельного участка спортивного сооружения должна составлять не менее 30 % площади участка.
II. ОТКРЫТЫЕ СПОРТИВНЫЕ ПЛОСКОСТНЫЕ СООРУЖЕНИЯ
- Участки для открытых спортивных плоскостных сооружений должны располагаться по возможности вблизи зеленых насаждений и естественных водоемов; должны быть удалены от источников шума и загрязнения воздуха, а также от транспортных магистралей с интенсивным движением на расстояние не менее чем предусмотренное нормами до жилой застройки.
- Открытые плоскостные спортивные сооружения должны иметь специальное покрытие с ровной и нескользкой поверхностью, не теряющей своей несущей способности при переувлажнении, не пылящей и не содержащей механических включений, которые могут привести к травмам.
Травяное покрытие (спортивный газон) должно быть низким, густым, морозостойким, устойчивым к вытаптыванию и частой стрижке, а также к засушливой и дождливой погоде.
- Площадки для тенниса, городков, для метания диска, молота и копья должны иметь ограждения.
Отражение площадки для тенниса должно быть предусмотрено вдоль боковых линий и в торцах высотою не менее 3-х метров; для городков - в торце площадки, вдоль вала, не менее 3-х метров, а по другим сторонам - не менее 1 м.
- Метание снарядов (копье, молот, диск) должно проводиться с соблюдением мер предосторожности, исключающих возможность попадания снаряда за пределы площадки с пребыванием людей.
14а. Ямы для прыжков должны заполняться просеянным песком. Перед прыжками песок должен взрыхляться и выравниваться. Борта ям (кроме переднего) обиваются резиной или брезентом с мягкой набивкой на уровне грунта.
Для прыжков с шестом, песок должен быть насыпан на 40 - 50 см выше уровня бортов ямы. Брусок для отталкивания должен быть врыт заподлицо с дорожкой для разбега.
- Открытые спортивные плоскостные сооружения должны иметь вспомогательные помещения для физкультурников (бытовые помещения раздельные для мужчин и женщин, административно-хозяйственные помещения и, в том числе, комнаты инструктора и врача и др.) и для зрителей (помещения туалетов, раздельно для мужчин и женщин и др.).
КАТКИ
- Ледяные катки для фигурного катания на коньках, для хоккея с шайбой и мячом и для скоростного бега на коньках должны размещаться на открытых плоскостных спортивных сооружениях, предназначаемых для других видов спорта в летнее время.
Катки для массового катания и обучения катанию на коньках могут размещаться в парках, садах и скверах, на территории микрорайонов и жилых групп, а также на участках спортивных сооружений, используя для ледяной поверхности катков свободные от застройки и зеленых насаждений территории (аллеи, дорожки, проезды и пр.).
- Наливной каток должен иметь толщину льда не менее 5 -6 см. Каток должен иметь гладкую поверхность льда без трещин и выбоин. Возникающие во время катания повреждения поверхности льда должны немедленно ограждаться подвижными знаками и устраняться.
- Для начинающих кататься, а также для фигурного катания должны быть отведены отдельные, изолированные от площадок общего катания, участки.
- Размер ледяной поверхности площадки для фигурного катания определяется из расчета30 кв. мльда на одного катающегося, при этом длина площадки должна быть60 м, а ширина - 30 м.
- Размер ледяной поверхности для массового катания и обучения катанию на коньках не нормируется и определяется из расчета15 м2на одного катающегося и 25 м2 на одного обучающегося катанию.
- Искусственное освещение катка должно равномерно освещать всю ледяную поверхность. Освещенность поверхности льда для скоростного бега и фигурного катания на коньках, для хоккея с мячом должна быть не менее 50 люксов, а для хоккея с шайбой - не менее 100 лк.
Примечание: Уровень средней горизонтальной освещенности на поверхности льда катков для массового катания (в том числе для обучающихся катанию) следует принимать не менее 10 лк. При использовании для устройства катка освещенных территорий в жилых группах, микрорайонах, садах, парках, не предназначаемых для спортивных сооружений, уровень освещенности льда допускается принимать по нормам для этих территорий.
- При катке должны быть оборудованы помещения гардероба, раздевальной, грелки (вестибюля-грелки), туалетов и др.
- Температура воздуха в помещении грелки должна быть 16 °С, кратность воздухообмена -20 м3в час.
- У входа на каток должна находиться доска с указанием температуры воздуха, измеряемой через каждые три часа.
При температуре ниже -15 °С в безветренную погоду и при -10 °С при сильном ветре, дети, как правило, на каток не допускаются.
Катание детей в морозную погоду допускается в зависимости от климатических условий по согласованию с учреждениями санитарно-эпидемиологической службы, здравпунктами, врачебно-физкультурными кабинетами.
- Соревнования по хоккею и скоростному бегу на катках могут проводиться при температуре наружного воздуха не ниже -25 °С в безветренную погоду и не ниже -17° - 18 °С при сильном ветре.
БАССЕЙНЫ ДЛЯ ПЛАВАНИЯ НА ЕСТЕСТВЕННЫХ ВОДОЕМАХ
- Бассейны для плавания на естественных проточных водоемах должны располагаться выше по течению от мест спуска сточных вод, а также мест купания скота, стоянок судов, стирки белья и пр.
- Вода водоемов, используемых для организации открытого бассейна для плавания, должна отвечать требованиям, предъявляемым к составу и свойствам воды водоемов II категории водопользования согласно правилам охраны поверхностных вод от загрязнения сточными водами.
- Берег водоема, в месте расположения бассейна для плавания должен быть песчаным, не заболоченным, а дно бассейна пологим без ям, обрывов, коряг, ила и водорослей.
- На участке водоема, отведенного под плавательный бассейн, не должно быть выхода холодных ключей. Течение воды не должно превышать 0,5 м/сек. При большей скорости течения воды в водоеме, вопрос о возможности устройства бассейна должен решаться комитетом по физической культуре и спорту.
- При массовом купании площадь водной поверхности бассейна для плавания на естественном проточном водоеме должна быть не менее5 м2на одного взрослого человека и 4 м2 на ребенка.
Глубина воды в бассейне для взрослых должна быть 1,2 - 1,4 м и для детей - 0,5 - 0,8 м.
Глубина воды под прыжковыми устройствами должна соответствовать величинам, указанным в ниже приводимой таблице.
Наименование прыжковых устройств
|
Глубина воды (не менее в м)
|
Указанная глубина должна сохраняться от середины переднего края прыжкового устройства (в м)
|
вперед
|
назад
|
в каждую сторону
|
Трамплин 1 м
|
3,5
|
7,5
|
1,5
|
2,5
|
Трамплин 3 м
|
4,0
|
9,0
|
1,5
|
3,5
|
Вышка 5 м
|
4,3
|
10,5
|
1,5
|
3,8
|
Вышка 10 м
|
5,0
|
13,5
|
2,0
|
4,5
|
- Платформу вышек и трамплина необходимо огораживать барьером с боков и сзади. Каждая вышележащая платформа вышки должна выступать вперед по отношению к нижележащей на1 метр, расстояние между платформами по высоте должно быть не менее 3-х метров.
Платформы трамплинов и вышек должны иметь покрытие с поверхностью исключающей скольжение (рифленая резина и др.).
- Торцевые щиты бассейна должны быть спущены и воду не менее чем на1 метр, должны быть гладкими, без щелей и заусениц. К нижней части щита должна быть прикреплена сетка с грузами, доходящая до дна.
- При открытых бассейнах для плавания на естественных проточных водоемах должны оборудоваться раздевальные, душевые установки и уборные.
ЛЫЖНЫЕ БАЗЫ
- Лыжные базы должны размещаться в зонах кратковременного отдыха и в парковых массивах населенных пунктов при обеспечении удобными подъездами, подходами от станций пригородного или внутригородского транспорта к зданию базы.
Примечание: Лыжные базы для многодневных учебно-тренировочных сборов могут размещаться за пределами зон кратковременного отдыха и парковых зон.
- Выбор земельного участка для лыжной базы должен производиться в зависимости от назначения базы по виду лыжного спорта и характера использования.
Примечание: 1. По виду лыжного спорта лыжные базы подразделяются: для массового катания на лыжах; для лыжных гонок и гонок со стрельбой (биатлон); для горнолыжного спорта (слалома, слалома-гиганта, скоростного спуска и спуска на скорость); для прыжков на лыжах с трамплина; базы комплексного назначения.
- По характеру использования, лыжные базы подразделяются: для учебно-тренировочных занятий и соревнований; для многодневных учебно-тренировочных сборов; для массового катания на лыжах.
При выборе участка для размещения лыжной базы необходимо учитывать:
- возможность использования источников водоснабжения и электроснабжения, а также отвода канализационных вод и устройства очистных сооружений;
- размещение здания лыжной базы по возможности вблизи водоемов (рек, озер, прудов), шоссе и в лесных массивах для использования в летнее время и для других видов спорта и отдыха;
- использование рельефа местности и необходимость сохранения природного ландшафта.
При выборе участка следует исходить из условия, что все спортивные трассы (горнолыжные, для лыжных гонок, для биатлона) не должны пересекаться друг с другом, а также с трассами для массового катания.
Выбор участков для лыжных баз (трасс, трамплинов и зданий) должен производиться с участием представителей местных комитетов по физической культуре и спорту, а для лыжных баз, предназначенных для многодневных учебно-тренировочных сборов - по согласованию с комитетами по физической культуре и спорту при Советах Министров союзных республик.
- Площади земельных участков для зданий лыжных баз (без трасс и трамплинов) должны приниматься 0,3 -0,5 га, а площадь стоянок автомобилей - исходя из нормы25 кв. м на одно место; количество мест - одно на 30 - 40 единовременно катающихся.
- Прокладка лыжных трасс через шоссейные дороги с большим движением, железнодорожные пути, а также по плохо замерзающим водоемам (рекам, озерам, болотам) и участкам с густым кустарником не должна допускаться.
Прокладка трасс для лыжных гонок должна обеспечивать возможность прохождения по ним различных дистанций протяженностью от 3 до 50 км в соответствии с действующими правилами соревнований.
Трассы для лыжных гонок и гонок со стрельбой (биатлон) должны прокладываться по пересеченной местности, чтобы не менее 50 % трассы состояло из подъемов и спусков протяженностью не менее 20 мкаждый и со средней крутизной не менее 3°.
Трассы для массового катания допускается прокладывать по любой доступной для катания на лыжах местности.
- Участки, предназначаемые для горнолыжных трасс и массового катания с гор, должны располагаться на северных или северо-восточных склонах, быть лавинобезопасными, а также без пней, камней, ям и других препятствий, представляющих опасность для горнолыжников. При наличии отдельных опасных мест должны предусматриваться специальные противооползневые и противолавинные мероприятия (защитные и отбойные стенки, направляющие контрфорсы и т.п.). Такие препятствия, как деревья, валуны, расположенные по границам участка, должны ограждаться наклонными стенками (сетками), снежными валами и т.п.
Для спуска на скорость склон должен быть безлесным и гладким на протяжении не менее 1 км.
- На трассах для скоростного спуска не должно быть препятствий, расположенных по внешним границам поворотов, чрезмерно крутых поворотов и резких спадов, заставляющих горнолыжника пролетать большие расстояния по воздуху.
Для слалома и слалома-гиганта рельеф трасс должен быть разнообразным (с буграми, спадами, контруклонами), при этом на трассах слалома, предназначаемых для проведения соревнований всесоюзного масштаба, 25 % длины трассы должны иметь крутизну не менее 30°.
Для спуска на скорость трасса на протяжении не менее 500 м, начиная от старта должна иметь равномерный уклон крутизной 40 - 45°.
Уклон участков склона, предназначаемых для массового катания с гор не должен, как правило, превышать 25°.
Для массового катания с гор длина участков склонов и перепад высоты не лимитируются.
- На старте спортивных трасс должны устраиваться ровные, горизонтальные стартовые площадки размером не менее 3 ×4 м. Площадки должны иметь ограждения, а в слаломе-гиганте и скоростном спуске, кроме ограждений, в зависимости от климатических условий, и ветрозащитные устройства.
На базах, предназначенных для проведения соревнований республиканского значения и выше, в районе стартовых площадок слалома-гиганта и скоростного спуска должны предусматриваться павильоны для укрытия и обогрева горнолыжников при подготовке к старту, обогрева судей и размещения дежурного персонала медицинской и горноспасательной службы.
Примечание: 1. Устройство павильона допускается на базах, предназначенных для учебно-тренировочных занятий и соревнований меньшего масштаба.
- Допускается предусматривать вдоль трасс слалома-гиганта и скоростного спуска дополнительные помещения (хижины) для размещения дежурного персонала медицинской и спасательной служб и хранения необходимого инвентаря. Необходимость устройства этих помещений, их количество и места их размещения по трассе определяются местными климатическими условиями, характером рельефа склона и расположением на нем.
- Площадки для финишей спортивных трасс и площадки для остановки за финишами должны быть ровными, свободными от каких-либо препятствий и иметь:
- не менее 50 м в длину и ширину - для слалома и слалома-гиганта
- не менее 150 м в длину и 120 м в ширину - для скоростного спуска.
Для спуска на скорость, где финиш располагается непосредственно на склоне, зону остановки, которая начинается также непосредственно на склоне, а затем оканчивается горизонтальной площадкой (с переходом в контруклон), следует предусматривать длиной не менее 200 м и шириной не менее 100 м.
Площадка для остановки должна иметь ограждения по бокам и в конце (в стороне противоположной финишу).
- На финише трасс, постоянно действующих для соревнований, должно предусматриваться устройство павильона с застекленными проемами, обращенными в три стороны: к склону, на котором расположена трасса, к финишному створу и к площадке остановки.
Павильон должен размещаться на продолжении створа финиша в пределах огражденного участка, на расстоянии 15 - 20 м от ближайшей к нему финишной стойки.
- Здание лыжной базы должно размещаться на расстоянии не более200 метровот подъемных устройств и 100 м от спортивных трамплинов.
- Для прыжков на лыжах устраиваются трамплины, которые подразделяются на:
а) учебные - с расчетной длиной прыжка до 20 м;
б) спортивные:
малые - с расчетной длиной прыжка от 20 до 50 м;
средние - с расчетной длиной прыжка от 70 до 90 м;
для полетов на лыжах - с расчетной длиной прыжка свыше 90 м, но не более 120 м.
- Склон горы, выбираемой для трамплина, должен быть защищенным от бокового ветра и снежных заносов и иметь ориентацию на С (оптимально), СВ или В. Сооружение трамплинов на склонах, обращенных на Ю, ВЗ и З, не допускается.
- Стартовые площадки средних и больших спортивных трамплинов должны иметь ветрозащитные устройства, а в отдельных случаях, в зависимости от климатических условий, навес.
- В составе вспомогательных помещений лыжных баз для массового катания и учебно-тренировочных занятий и сооружений должны предусматриваться: обслуживающие помещения (вестибюль, вестибюль-грелка, гардероб верхней одежды, раздевальни мужские и женские, душевые, уборные, комната инструктора, кабинет врача, помещение для отдыха, бытовые помещения обслуживающего персонала, буфеты, лыжехранилище, помещение хранения, выдачи и сушки обуви и др.);
административные и хозяйственно-технические помещения.
- Высота этажей лыжных баз должна быть равной3,3 м(от пола до пола), спортивных залов - 5 м от низа выступающих конструкций.
Состав и площади вспомогательных помещений лыжных баз должны приниматься согласно табл. 1 -3. Указаний по проектированию лыжных баз (трасс, трамплинов и зданий) ВСН 3-71.
- Взаимное расположение помещений в здании лыжной базы должно обеспечивать поточность поступления занимающихся, исключая встречные потоки лыжников. При этом должна соблюдаться следующая последовательность: вестибюль (вестибюль-грелка) с гардеробной верхней одежды - раздевальни - помещения хранения, выдачи и сушки обуви - помещения для выдачи и приема лыж - выход с лыжами; при возвращении - в обратной последовательности.
- Перед входом-выходом из помещения выдачи и приема лыж на улицу должен быть предусмотрен навес (веранда) для подготовки лыж.
Входы и выходы из здания лыжной базы должны иметь двойные тамбуры с тремя последовательно расположенными дверями.
- Вестибюли-грелки должны быть оборудованы скамьями для сидения и кабинами для переодевания.
- Раздевальные должны быть раздельными для мужчин и женщин и оборудованы скамьями.
Хранение домашней одежды должно быть организовано в шкафах, непосредственно в помещении раздевальной или в отдельном помещении гардеробной с обслуживанием располагаемом смежно с мужской и женской раздевальными и сообщающимся с ними для приема и выдачи одежды через проемы.
- Помещение для выдачи и приема лыж должно размещаться смежно с лыжехранилищем и сообщаться с ним через проемы. Помещения хранения, выдачи и сушки обуви должны располагаться смежно с вестибюлем-грелкой.
- На спортивных сооружениях, предназначенных для соревнований республиканского масштаба и выше, должны быть оборудованы места для зрителей (трибуны для стояния).
Примечание: На трибунах для зрителей горнолыжных соревнований, проводимых в горных южных районах с мягким климатом, а также при трамплинах имеющих искусственное покрытие и используемых для соревнований в летнее время устраиваются места для сидения.
III. ЗАКРЫТЫЕ СПОРТИВНЫЕ СООРУЖЕНИЯ ПЛАВАТЕЛЬНЫЕ БАССЕЙНЫ
- Взаимное расположение помещений плавательного бассейна должно обеспечивать поточность поступления в бассейн занимающихся в следующей последовательности: вестибюль с гардеробом верхней одежды и регистратурой - раздевальная - площадка (зал) для подготовительных занятий - раздевалка - душевая - проходной ножной душ - выплыв - ванна; на обратном пути из ванны бассейна - душевая - раздевальная.
Примечание: Ванны для обучения плаванию детей от 7 до 14 лет должны размещаться обособленно от остальных ванн бассейна.
- Ванны для обучения плаванию детей от 7 до 14 лет должны размещаться в каждом крытом бассейне.
Примечание: Ванны для обучения плаванию детей от 7 до 14 лет в открытых бассейнах круглогодичного действия должны размещаться в отапливаемых помещениях.
- Материал, конструкция и облицовка внутренней поверхности стенок и дна ванн должна обеспечивать водонепроницаемость, механическую прочность, сопротивляемость размыву, устойчивость к применяемым химическим реагентам, а также легкую очистку и дезинфекцию.
- Внутренняя поверхность дна и стенок ванн должна быть гладкой, нескользкой.
- Стены ванного зала должны быть влагостойкими и допускать их очистку влажным способом.
- При проточной системе заполнения и периодической смене воды в бассейне, дезинфекцию проводят не реже 2-х раз в месяц.
Спуск воды из ванны бассейна при рециркуляционной системе должен производиться при наличии благоприятных физико-химических и бактериологических анализов - не реже одного раза в месяц.
Дезинфекцию ванн при рециркуляционной системе проводят при каждом опорожнении ванны бассейна.
В случае обнаружения загрязнения воды, санитарно-эпидемиологическая станция должна закрыть бассейн для полного спуска воды и проведения дезинфекции ванны, независимо от срока проведения предыдущей дезинфекции.
- В детских ваннах, емкостью до200 м3, спуск воды и дезинфекцию ванн проводят не реже 1 раза в десять дней. Детские ванны должны иметь отдельную систему обработки и обеззараживания воды.
- До проведения дезинфекции, чашу бассейна следует тщательно очистить щетками и промыть мыльно-содовым раствором с последующим ополаскиванием горячей водой из шланга.
Для дезинфекции чаши бассейна применяется 5 % раствор хлорамина Б и ХБ или 2 - 2,5 % осветленный раствор хлорной извести (температура 18 - 22 °С) двукратным орошением с нормой расхода 0,6 - 0,8 л/кв. м. Смыв дезинфицирующего раствора производится не менее чем через час после его нанесения.
- Текущая дезинфекция осуществляется одновременно с ежедневной уборкой помещения. Дезинфекции подлежат обходные дорожки, полы, скамейки в раздевальных, коврики, дверные ручки, поручни. Дезинфекция производится протиранием ветошью, смоченной 0,5 - 1,0 % раствором хлорамина или 3 % раствором ниртана.
- Периодическую дезинфекцию стен (до уровня не менее 2-х м) и полов в зале бассейна и подсобных помещениях, а также предметов инвентаря и оборудования проводят в санитарные дни, как заключительную стадию генеральной уборки. Для периодической дезинфекции должны применяться дезпрепараты, указанные в п. 62.
- Вода, подаваемая в плавательные бассейны должна удовлетворять требованиям ГОСТа 2874-73 "Вода питьевая".
- Независимо от принятой системы заполнения ванны плавательного бассейна, вода должна подвергаться обеззараживанию.
- В качестве метода обеззараживания используется хлорирование или бромирование воды. С гигиенической точки зрения бром создает более благоприятные условия для пловцов, не оказывая раздражающего действия на слизистые оболочки. Обеззараживание осуществляется путем приготовления в специальном помещении концентрированных растворов, добавляемых к воде, поступающей на фильтры.
Постоянная концентрация остаточного количества хлора и воде должна поддерживаться на уровне 0,5 - 0,7 мг/л. В случае применения для обеззараживания воды препаратов брома, постоянная концентрация остаточных количеств брома в воде должна быть на уровне 1,2 мг/л.
Примечание: Концентрация остаточного количества хлора в плавательных бассейнах, предназначенных для тренировки спортсменов-пловцов, может быть снижена до 0,3 мг/л.
- При большом количестве посетителей и длительной работе бассейна (более 8 часов в сутки) допускается повышение остаточного активного хлора во время отсутствия посетителей (в ночное время) до 1,5 - 2,0 мг/л. В этом случае, перед приходом посетителей концентрация хлора и воде должна быть снижена до 0,7 мг/л с одновременным интенсивным проветриванием помещения.
- В бассейнах с проточной системой воды или частой периодической сменой воды (не менее 1-го раза в сутки) рекомендуется проводить обеззараживание хлорактивными или бромактивными препаратами (гипохлорит кальция, двутретьосновная соль гипохлорита кальция, натриевая соль дихлоризоциануровой кислоты, дибромантин и др.). Растворы этих соединений готовятся в специальном подсобном помещении и периодически добавляются в воду из расчета поддержания остаточного хлора на уровне 0,5 - 0,7 мг/л, остаточного брома 1,2 мг/л.
- Санитарный режим эксплуатации плавательных бассейнов должен соблюдаться в соответствии с требованиями "Рекомендаций по обеззараживанию воды, дезинфекции подсобных помещений и санитарному режиму эксплуатации купально-плавательных бассейнов", утвержденным 19 марта1975 г. N° 1229-75.
- Состав и площади вспомогательных помещений купально-плавательных бассейнов следует принимать согласно табл. 4, 5, 6 главы СНиП II-Л.11-70. (см. Приложение).
СПОРТИВНЫЕ ЗАЛЫ
- Здания спортивных залов должны размещаться с отступом от красной линии застройки не менее6 м. При расположении залов для спортивных игр и легкой атлетики на отдельных участках допускается предусматривать при них открытые плоскостные спортивные сооружения (площадки, поля и др.) для этих спортивных игр и легкой атлетики с соответствующими вспомогательными помещениями, обеспечивающими обслуживание занимающихся в залах и на площадках. При этом пропускная способность зала и площадок должна суммироваться.
- Размеры и расчетная единовременная пропускная способность открытых плоскостных спортивных сооружений и спортивных залов, предназначаемых для отдельных видов спорта; строительные размеры и расчетная единовременная пропускная способность спортивных залов; состав и площади вспомогательных помещений; размещение и расчетные нормы количества санитарных приборов в помещениях спортивных сооружений; расчетные температуры и кратности воздухообмена в помещениях спортивных сооружений; расчетные температуры воды в ваннах бассейнов и нормы освещенности спортивных сооружений должны приниматься согласно таблицам: 1,2,3,4,5,6,7,8,10,13,14 (см. Приложение).
Контроль за применением синтетических полимерных материалов при отделке и оборудовании помещений спортивных залов надлежит осуществлять в соответствии с "Методическими указаниями по санитарно-гигиенической оценке полимерных строительных материалов, предназначенных для применения в строительстве жилых и общественных зданий", утвержденными 3.XI. 1969 года.
IV. САНИТАРНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПОМЕЩЕНИЙ СПОРТИВНЫХ СООРУЖЕНИЙ
- Все помещения физкультурно-спортивных учреждений подлежат тщательной уборке. В местах тренировочных занятий и во всех вспомогательных помещениях должны быть установлены плевательницы и урны.
- Технический персонал, на который возложено осуществление работ по уборке спортсооружения, должен быть обеспечен необходимым набором уборочного инвентаря (швабры, тряпки, ветошь, пылесосы) моющих (мыло, сода и пр.) и дезинфицирующих средств.
- Уборка помещений должна осуществляться по типу текущей и генеральной уборки.
- Текущая уборка всех помещений физкультурно-спортивных сооружений производится в течение всего рабочего дня по утвержденному графику, а также по мере загрязнения в процессе проводимых занятий. Уборка должна проводиться влажным способом с применением горячей воды, мыла, соды, при обязательном проветривании помещений. Проветривание помещений проводится до занятий, в течение дня по мере загрязнения воздуха, в перерывах между занятиями и после занятий.
При уборке помещений желательно также использовать пылесосы. Заключительная уборка помещений должна проводиться в конце рабочего дня. Утром, перед занятиями (за 30 минут) помещение только проветривается.
77а. Унитазы, умывальные раковины, урны и плевательницы промываются горячей водой с применением моющих средств и дезинфицируются при ежедневной уборке помещения.
- Генеральная уборка помещения, включающая мытье полов горячей водой, протирку оконных сеток, стекол, подоконников, дверей панелей и пр., должна осуществляться не реже одного раза в неделю.
- Администрация физкультурно-спортивных сооружений должна иметь график проведения ежемесячных "санитарных дней" и "генеральных уборок", утвержденный врачом сооружения (бассейна, базы и пр.). В эти дни проводится уборка всех помещений с ремонтом оборудования. При этом маты, покрывала, ковры выносятся из залов для полного обеспыливания, проветривания и сушки. Полы и стены на высоту панелей, подоконники и двери подлежат мытью горячей водой с мылом или содой. С окон снимаются защитные решетки, оконные рамы и стекла протираются от пыли.
САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОБОРУДОВАНИЮ
- В спортивных залах должно размещаться, только оборудование, необходимое для проведения занятий. Никаких посторонних предметов и лишних снарядов не должно быть.
- В зале для борьбы должен быть мягкий ковер, размещаемый с отступом от стен2 м. При невозможности организации такого отступа, стены должны быть обиты матами на высоту1,5 м. Сверху ковер покрывается стеганым покрывалом (стеганное ватное одеяло, войлок и пр.), поверх которого туго натягивается и закрепляется по краям покрышка из прочной и мягкой материи (бумазея, байка, фланель) без грубых швов.
Покрышка должна стираться по мере ее загрязнения и дезинфицироваться не реже 3 - 4 раз в месяц. Ковер под ней должен ежемесячно обеспыливаться.
- Тренировочные мешки и чучела и переносный спортивный инвентарь должны не менее 1 - 2 раз в день протираться влажной ветошью, а металлические части спортивного инвентаря сухой тряпкой.
- Металлические растяжки в углах ринга, с помощью которых натягиваются канаты, должны покрываться мягкими подушками в съемных белых чехлах. В непосредственной близости от обоих углов ринга должны быть установлены бачок с чистой водой и плевательница.
Вблизи ринга должны размещаться плоские ящики с канифолью для натирания подошв обуви. Посыпать брезент канифолью запрещается во избежание образования пыли.
Мягкий настил ринга должен обеспыливаться два раза в месяц с помощью пылесоса или сниматься и выколачиваться. Брезентовую покрышку также необходимо обеспыливать, а при ее загрязнении мыть и ежедневно протирать влажной тряпкой.
- Употребляемые при прыжках маты не должны быть слишком легкими во избежание скольжения по полу; их поверхность также не должна быть скользкой, набивка матов должна быть равномерной по плоскости и состоять из материалов, легко поддающихся очистке от пыли.
Маты должны храниться в зале в вертикально подвешенном положении и не реже одного раза в неделю обеспыливаться с помощью пылесосов или выколачиваться на открытом воздухе.
Маты, исключая кожаные, должны иметь съемные матерчатые чехлы, которые по мере их загрязнения должны подвергаться стирке, но не реже одного раза в неделю.
- Магнезия, используемая спортсменами для рук, должна храниться только в ящиках с крышками.
- Выдаваемая на прокат обувь с коньками должна быть сухой и чистой, а коньки наточенными.
Требования личной гигиены
- К посещению бассейнов должны допускаться лица, прошедшие предварительный медицинский осмотр. Повторный медицинский осмотр лиц, пользующихся бассейном должен производиться не реже одного раза в месяц.
- Каждый посетитель бассейна должен предварительно вымыться под душем с мылом и пройти через проточную ножную ванну в бассейн.
- Мытье под душем перед входом в ванну бассейна должно осуществляться без костюмов.
- Пользование плавательным бассейном разрешается только в купальном костюме из нелиняющих материалов и в шапочке во избежание попадания волос в воду.
- Вход в зал бассейна в обычной одежде и обуви не разрешается.
- Обслуживающий персонал физкультурно-спортивных сооружений должен подвергаться предварительному медицинскому осмотру при поступлении на работу и в дальнейшем периодически один раз в год.
- Все физкультурно-спортивные учреждения должны иметь санитарный журнал для записей предложений и замечаний учреждений санитарно-эпидемиологической службы по их содержанию.
- Физкультурно-спортивные сооружения должны иметь вывешенными на видном месте правила внутреннего распорядка, согласованные с врачебно-физкультурным диспансером и санэпидстанцией.
- Ответственность за выполнение настоящих санитарных правил возлагается на администрацию физкультурно-спортивного сооружения.
- Периодический контроль за выполнением настоящих санитарных правил возлагается на учреждения санитарно-эпидемиологических станций.
- Повседневный контроль за проведением санитарно-гигиенических мероприятий в пределах физкультурно-спортивного сооружения возлагается на медицинский персонал, обслуживающий данное сооружение (базу, бассейн и пр.).
- С изданием настоящих Санитарных правил утрачивают силу "Санитарные правила содержания мест занятий по физической культуре и спорту", утвержденные 12/XII-1974 г. N° 1214-74.